大谷翔平選手や他の日本人メジャーリガーの大活躍のおかげで
メジャーリーグが身近になっています。
そんなメジャーリーグの実況で聞くベースボール用語を翻訳こんにゃくしてみました。
みなさんも気になりませんか?
ちょっと覗いてみましょう!!
メジャーリーグベースボール(MLB:Major League Baseball)
「スイング・ミス」
音声としては「スイング・ミス」と聞こえますが、文字にすると『swing and miss』になります。
NBP(プロ野球)では、「空振り」ですね。
「さよなら○○」
野球を知っている人であれば、感動の瞬間になる「さよなら○○」!
その一打、ワンプレーで、決着がつくことをNPB(プロ野球)では「さよならホームラン」
「さよならタイムリー」「押し出しさよなら」などなど、あります。
それをMLB(メジャーリーグ)では「game-ending」と言うようです。
よくあるシーンではないので、実況で聞くことは、少ないので、なんと聞こえるかを確認できたら
追加したいと思います。
番外編
アメリカで人気のスポーツは以下になります。
4位:NHL(National Hockey League:ナショナルホッケーリーグ)
3位:MLB(Major League Baseball:メジャーリーグ・ベースボール)
2位:NBA(National Basketball Association:ナショナル・バスケットボール・アソシエーション)
1位:NFL(National Football League:ナショナル・フットボール・リーグ)
日本では、以下でしょうか。
3位:Bリーグ(Japan Professional Basketball League)
2位:Jリーグ(Japan Professional Football League)
1位:NPB(Nippon Professional Baseball Organization)
野球(ベースボール)以外でも、同様に用語の翻訳こんにゃくをやっていきたいと思っています。
まずは、MLB(メジャーリーグ・ベースボール)を少しずつ増やしていきたいと思います!